欧美一级艳片视频免费观看,国产高清一区二区三区直播,一级做a爰片久久毛片免费,国产三级精品三级在线观看,制服丝袜国产在线视频丝袜控

圖書(shū)板塊圖書(shū)分類(lèi)品牌系列獲獎圖書(shū)圖書(shū)專(zhuān)題新書(shū)上架編輯推薦作者團隊
象征的漂移:漢語(yǔ)新詩(shī)的詩(shī)意變形記
古典诗歌退场后,汉语新诗迎向诗意“空白”的跌宕之旅。
ISBN: 9787549560264

出版時(shí)間:2015-01-01

定  價(jià):49.00

作  者:颜炼军 著

責  編:吴嫦霞
所屬板塊: 文学出版

圖書(shū)分類(lèi): 文学评论与鉴赏

讀者對象: 文学爱好者、文学研究者

上架建議: 诗歌评论/文学理论
裝幀: 平装

開(kāi)本: 16

字數: 210 (千字)

頁(yè)數: 360
紙質(zhì)書(shū)購買(mǎi): 當當
圖書(shū)簡(jiǎn)介

沒(méi)有詩(shī)意進(jìn)取,現實(shí)便不能獨自成立?!?p/>

比西方現代詩(shī)歌晚了近一百年,當代詩(shī)歌也完全進(jìn)入它的虛無(wú)主義時(shí)代,古典社會(huì )中那個(gè)浸染著(zhù)漢語(yǔ)詩(shī)歌精神,指引世間萬(wàn)物的彼岸世界已然遠去。漢語(yǔ)新詩(shī)甫一出生就遭遇雙重困境:民族危機和現代化焦慮,象征性發(fā)明日益困難,詩(shī)歌如何寫(xiě)下不可企及、心向往之的崇高性?

《象征的漂移:漢語(yǔ)新詩(shī)的詩(shī)意變形記》一書(shū)探討和呈現了百年來(lái)不同時(shí)期漢語(yǔ)新詩(shī)言說(shuō)或命名崇高性的基本狀況,描繪出一個(gè)世紀以來(lái)詩(shī)人不斷尋找詩(shī)意發(fā)明依存的基礎、迎向詩(shī)意“空白”的卓絕努力,讀者從中不僅可得到詩(shī)歌的知識與閱讀快感,亦可體會(huì )到詩(shī)歌之靈魂,體會(huì )到詩(shī)歌關(guān)乎我們存在的改善和言說(shuō)的幸福。

作者簡(jiǎn)介

1980年生,祖籍云南麗江,生于大理,白族與普米族混血。文學(xué)學(xué)者,散文隨筆作者。作品散見(jiàn)于各類(lèi)報刊,另編選有《張棗的詩(shī)》,《張棗隨筆選》等?,F任教于浙江工業(yè)大學(xué)人文學(xué)院。

圖書(shū)目錄

目錄

前 言

緒論:“不可企及”的詩(shī)學(xué)

“秋風(fēng)”與“春雨”

美的絕境

另一條線(xiàn)索

化解對立面

失去形而上學(xué)基礎的詩(shī)歌

第一章 風(fēng)雨如晦

思念

從“興”說(shuō)起

“君子”的更替

“比”的延續

“興”變

第二章 石頭的心,石頭的口在歌唱

詩(shī)歌之“寫(xiě)物”

西方詩(shī)歌之“寫(xiě)物”

漢語(yǔ)古典詩(shī)的“寫(xiě)物”

蝴蝶翻開(kāi)了空白之頁(yè)

現代漢語(yǔ)新詩(shī)的“寫(xiě)物”

第三章 “祖國”的隱喻

現代詩(shī)與“祖國”

在女性與神性之間

“祖國”意象的蔓延

“遠方”的祖國景觀(guān)

“祖國”復活與詩(shī)的“復活”

第四章 天鵝,或合唱隊

“天鵝”:打開(kāi)的言路

邂逅天鵝

天鵝,那是你嗎

“天鵝”的N種死法

仍有一種至高無(wú)上

第五章 公共生活的抒情變形

杜甫,或“正午的鏡子”

“我”與“我們”

發(fā)明一對“親愛(ài)的”

第六章 唯一的天堂

“詩(shī)歌不知道自己已經(jīng)死了”

抒情的危機

創(chuàng )建新的言路

參考文獻

致謝

序言/前言/后記

語(yǔ)言如果成立,意義自會(huì )顯現

趙野 / 序

我還記得讀到《祖先睡在離我們不遠的地方》時(shí)的欣喜,我讀到了觸及到漢語(yǔ)詩(shī)歌秘密的文字。那是去年秋天,一個(gè)與那篇文章的意蘊和表述相契的季節,我正在思考“興”與中國當代繪畫(huà)之間,能否找到一種聯(lián)系,之前我已相信,“興”是中國詩(shī)歌甚至中國文化里,最迷人也最本質(zhì)的一個(gè)概念。文章發(fā)表在泉子編的《詩(shī)建設》第10期,作者是顏煉軍。窗外天空高遠,落葉悠然,我在心思往返中,記下了這些對我深有啟發(fā)的語(yǔ)句:

“興”通過(guò)所命名或指涉之物,來(lái)完成人與神之間的往來(lái),親證了世界“看不見(jiàn)”的部分。

“興”是事物、語(yǔ)言和經(jīng)驗之間的相互喚醒,三者的疊加、回響,呈現的是一種內在的自由。

漢語(yǔ)新詩(shī)必須建立起自己描寫(xiě)新的經(jīng)驗和事物的自由傳統和詞語(yǔ)魔術(shù),建立起新的“寫(xiě)物”之辭,與新的物外之“意”契合,以新的、敞開(kāi)的形式來(lái)安排事物和經(jīng)驗的秩序。

“興”在脫離了神話(huà)和宗教意義后,……依然作為一種“野性的思維”……,不斷促成物我之間充滿(mǎn)驚訝的遭遇和共鳴。這是一種心與物之間的自由回響,是一種想象的自由,也就是詩(shī)意的自由,我們甚至可以說(shuō),這是對人神共處的自由狀態(tài)的永不疲倦的模仿。

敬文東兄為人為師,皆有民國風(fēng)范。數年前就向我多次提起他的幾個(gè)學(xué)生,顏煉軍,張光昕,曹夢(mèng)琰,說(shuō)是為中國詩(shī)歌找到了幾顆好苗子,深感自豪。煉軍好像早早去杭州了,幾次私下酒局,文東帶著(zhù)光昕和夢(mèng)琰前來(lái),我和他們已熟悉。后來(lái)我曾代《藝術(shù)時(shí)代》雜志,約光昕寫(xiě)了一系列詩(shī)學(xué)文章,夢(mèng)琰則受師命,寫(xiě)過(guò)一篇我的評論,他們二人的才情、見(jiàn)識及文字,不負乃師夸譽(yù)。文化本是一種傳承,需要一代代薪火相傳。

我和煉軍后來(lái)在公共活動(dòng)中,打過(guò)一兩次照面,北京的匆忙熙攘,不會(huì )讓人在這種照面里,對誰(shuí)有較深的印象。張棗仙逝后,我知道煉軍花了很多功夫,編輯出版他的詩(shī)集和隨筆集,其誠昭昭,其心眷眷。我和棗兄相識二十多年,一直認為他是這一百年里最大的語(yǔ)言天才,其對漢語(yǔ)詩(shī)歌及漢語(yǔ)本身的貢獻,應該成為當代文化極為珍貴的部分。煉軍傾心于此,想來(lái)除了報師恩,也是持有同樣的價(jià)值判斷。

去歲末在上海見(jiàn)到何言宏兄,向他提起煉軍的這篇文章,他說(shuō)這只是煉軍博士論文的一章,我遂滿(mǎn)懷期待,向煉軍要來(lái)這份全稿《象征的漂移》。短信溝通中,知道他生在大理鄉下,長(cháng)于蒼山洱海間,就更多了一份親切。大理啊,那是中國我最喜歡的地方,我和好多朋友的終老之地。

波德萊爾定義的現代性,一半是瞬時(shí)、即興、變化,而另一半是永恒。尼采說(shuō)上帝已死后,西方古典主義詩(shī)歌喪失了神性的基礎,詩(shī)人們獨自面對巨大的虛無(wú),成為現代社會(huì )的外人。最好的現代主義詩(shī)人,波德萊爾、馬拉美、里爾克、艾略特、葉芝、龐德、奧登一脈,則通過(guò)重新激活古典神性資源,建立新的現代抒情神話(huà),書(shū)寫(xiě)新的崇高性,將現代社會(huì )的各種危機和消極性,轉化為有效的抒情,從而證明了現代主義詩(shī)歌的詩(shī)意能力。

漢語(yǔ)古典詩(shī)歌,有著(zhù)更悠久的傳統、豐富性和成就。古典詩(shī)歌世界具備堅實(shí)的形而上學(xué)基礎:“原道”,對不可企及的世界本質(zhì)的遵循;“征圣”,對圣賢高士理想人格的追慕;“宗經(jīng)”,修辭立誠,不逾距。兩千年來(lái),語(yǔ)言與事物之間,已經(jīng)形成了一整套精致的、幾近窮盡的詩(shī)意,源源不斷為古典中國的日常生活輸出崇高感和美感。當天下體系崩塌,古典詩(shī)歌的形而上學(xué)基礎隨之解體,詩(shī)人面臨詩(shī)意的巨大空白。

本書(shū)一開(kāi)篇,即以西方現代主義詩(shī)歌為參照,優(yōu)美表述了漢語(yǔ)詩(shī)歌的根本性特征,和遭遇的現代性困境,并高蹈指出現代漢語(yǔ)詩(shī)歌,應該化解和分擔這場(chǎng)浩大無(wú)邊的生存危機,寫(xiě)出存在中的難言之隱,把生活、歷史乃至世界的一切,內化為詩(shī)的崇高,彰顯現代中國人存在本質(zhì)的詩(shī)意性?!皼](méi)有詩(shī)意進(jìn)取,現實(shí)便不能獨自成立”,這個(gè)斷言有著(zhù)古希臘的自信和明確,難道這就是我們要建立的新的形而上學(xué)基礎?

在今天,一個(gè)成熟詩(shī)人一定要能回應這些價(jià)值觀(guān),讓世界的夢(mèng)想,存在于一首詩(shī)中。

1946年,隱匿在浙東鄉野的胡蘭成,以逃亡之身,不忘天下志,開(kāi)始著(zhù)述《山河歲月》,在中國文化中,獨挑出一個(gè)“興”字,來(lái)展開(kāi)他的歷史抒情。胡蘭成認為禮與樂(lè )是中國文明的基礎,而“興”正代表了樂(lè )的精神。在胡蘭成那里,“興”是萬(wàn)物的自然呈現,“大自然的意志之動(dòng)為興,大自然的意志賦予萬(wàn)物,故萬(wàn)物亦皆可有興。詩(shī)人言山川有嘉氣,望氣者言東南有王氣,此即是興?!?p/>

胡蘭成的歷史抒情,有些似是而非,大而無(wú)當,用在審美范疇,卻很精妙。詩(shī)人具備一種古今同在、當下永恒的能力,“興”正是抵達的要隘。明了“興”,即能明了漢語(yǔ)獨有的那份鳶飛戾天、魚(yú)躍于淵的本真自然?!芭d”的奧秘與滋味,不獨屬于中國古典詩(shī)歌,而是屬于漢語(yǔ)和漢語(yǔ)文明。新詩(shī)要在一種新的經(jīng)驗下,賦予事物以新的感覺(jué)和情欲,重建與世界的親密關(guān)系,“興”無(wú)疑是再生的一個(gè)原點(diǎn)。它可以喚醒我們業(yè)已遲鈍的對物的通感,把倍受現代性與意識形態(tài)雙重蹂躪的語(yǔ)言,集合成美的沖鋒隊。

煉軍在書(shū)中對“興”的辨析,完全契合了我多年所思。當代語(yǔ)言晦暗不明,“興”是幽微之處一道被遮蔽的光。漢語(yǔ)需要它的探路者和突進(jìn)者,我們也許應該集體前行。

二十多年前,我寫(xiě)過(guò)一篇短文,說(shuō)現代漢語(yǔ)還不成熟,后來(lái)我又多次陳述過(guò)同樣的觀(guān)點(diǎn)。在世界文明史里,現代漢語(yǔ)是一個(gè)獨特的現象,古漢語(yǔ)和現代漢語(yǔ)的關(guān)系,與古英語(yǔ)和現代英語(yǔ)的關(guān)系,一定有根本的差異。古漢語(yǔ)的書(shū)寫(xiě)語(yǔ)言,是獨特的文言文系統,和日常說(shuō)話(huà)全然不同。明清的白話(huà)寫(xiě)作,幾近口語(yǔ),當時(shí)不是主流?!拔逅男挛幕\動(dòng)”,在語(yǔ)言上完全廢棄了文言文,采用白話(huà)寫(xiě)作。白話(huà)文應被看作一種新的語(yǔ)言,其句法、節奏、氣息,都是口語(yǔ)的,它的詞匯構成,卻來(lái)源于日常用語(yǔ)、翻譯語(yǔ)言和文言文。后者其實(shí)是基礎與核心的部分,能帶出整個(gè)漢語(yǔ)文明與歷史,讓現代漢語(yǔ)詩(shī)歌寫(xiě)作充滿(mǎn)可能性。當時(shí),翻譯文體壓倒性覆蓋了新詩(shī)的寫(xiě)作,我很少看到這種敏感、認識與成果。

《風(fēng)雨如晦》一章,即我最初讀到的《祖先睡在離我們不遠的地方》,最能見(jiàn)出作者的見(jiàn)識,及對漢語(yǔ)的微妙把握,觸角伸到了很深的地方。漢字的象形性,賦予漢語(yǔ)豐富、多義的質(zhì)地,漢語(yǔ)詩(shī)歌中人、神、物之間的象征和呼應,充滿(mǎn)各種契合點(diǎn),彼此在召喚和暗示,而這一切的實(shí)現,正是通過(guò)“興”。這正是漢語(yǔ)的誘惑所在,我不知道今天的詩(shī)人,有多少能領(lǐng)悟到這點(diǎn)。

我以前寫(xiě)過(guò)一段話(huà),可與煉軍互證:漢語(yǔ)是有思想的語(yǔ)言,我們現在使用的每一個(gè)字,在起源上都和世界萬(wàn)物有著(zhù)某種特定的關(guān)系。中國文字一開(kāi)始,就有豐富的隱喻性??鬃诱f(shuō):“小子!何莫學(xué)夫詩(shī)?詩(shī):可以興,可以觀(guān),可以群,可以怨;邇之事父,遠之事君;多識于鳥(niǎo)、獸、草、木之名?!奔词钦f(shuō),詩(shī)中有世間的秩序和萬(wàn)物的象征,我們讀懂了詩(shī),就能知曉山的靜默,水的流動(dòng),以及鳥(niǎo)獸草木的鳴叫生長(cháng),對我們命運的影響和暗示。跡象即征兆,一切皆有深意。漢語(yǔ)詩(shī)歌的秘密,或迷人之處,就在于呈現物與物,或象與象之間的內在關(guān)系。

如果相信一句老話(huà),太陽(yáng)底下無(wú)新事,我們似乎可以說(shuō),西方各大語(yǔ)種的詩(shī)人,已經(jīng)窮盡了他們的一切可能,如史蒂文斯所說(shuō),“天堂與地獄的偉大詩(shī)篇都已寫(xiě)下”。當代中國詩(shī)人因為現代漢語(yǔ)的獨特性,和他們有著(zhù)不一樣的處境。我們還未涉及天堂,未涉及地獄,只是糾纏在塵世里,也沒(méi)有留下幾個(gè)經(jīng)典的文本。還有太多的經(jīng)驗沒(méi)有處理,命名沒(méi)有完成,命運沒(méi)有呈現。自信如張棗,盡管認為漢語(yǔ)已“可以說(shuō)出整個(gè)世界,可以說(shuō)出歷史和當代”,也承認這還是一種表面上的成熟,“它更深的成熟應該跟那些說(shuō)不出的事物勾連起來(lái),這才會(huì )使現代漢語(yǔ)成為一門(mén)真正的文化帝國的語(yǔ)言?!?p/>

現代漢語(yǔ)的三個(gè)來(lái)源,日常用語(yǔ)源源不斷有鮮活感,卻邊界有限;翻譯文體讓我們感知別的文明里偉大的經(jīng)驗、思想與感受力,但詩(shī)歌終究要有本民族的文化屬性,和母語(yǔ)的節奏與氣息;古漢語(yǔ)背后有整個(gè)漢語(yǔ)文明與歷史,想到這點(diǎn)就令人動(dòng)心不已。煉軍洞見(jiàn)如是:古典詩(shī)歌中物與志,或者說(shuō)象與意之間原本固化的對應,被白話(huà)文學(xué)革命解除后,詞與物在現代漢語(yǔ)中獲得了完全自由,使我們可以重返世界原初的無(wú)限與澄明?!懊恳粋€(gè)時(shí)代的詩(shī)歌,所要發(fā)明的,正是對稱(chēng)于這個(gè)時(shí)代的詞與物的關(guān)系?!眴?wèn)題是我們作好準備了嗎?

這樣終于回到了傳統問(wèn)題,我現在相信,對一個(gè)當代漢語(yǔ)詩(shī)人來(lái)說(shuō),對自己的傳統認識多少,了悟多少并最終轉化多少,可能最后決定他能達到的高度。

接下來(lái)作者梳理了新詩(shī)中的寫(xiě)物形態(tài),祖國隱喻,天鵝形象,抒情主體與社會(huì )的關(guān)系,這些部分中規中矩,標準的體制下論文。印象較深的,是張棗詩(shī)中鶴與燕子的美妙分析,至于天鵝在漢語(yǔ)中,我一直有種怪怪的感覺(jué)。就文本而言,我對中國現代詩(shī)歌評價(jià)不高,盡管年輕時(shí)受惠過(guò)他們。按艾略特的說(shuō)法,這是語(yǔ)言和時(shí)代的不成熟,與人無(wú)關(guān)。才情、修養與學(xué)識,那批詩(shī)人個(gè)個(gè)大家,我們望塵莫及。

在這本書(shū)最后,我看到了煉軍的憂(yōu)心,一個(gè)詩(shī)歌的使徒,站在危巖邊警示來(lái)者:比西方現代詩(shī)歌晚了近一百年,當代漢語(yǔ)詩(shī)歌也完全進(jìn)入它的虛無(wú)主義時(shí)代,古典社會(huì )中那個(gè)侵染著(zhù)漢語(yǔ)詩(shī)歌精神,指引世間萬(wàn)物的彼岸世界已然遠去。詩(shī)人的象征性發(fā)明日益困難,詩(shī)歌如何寫(xiě)下不可企及、心向往之的崇高性?或者說(shuō),新的言路如何創(chuàng )建?

這是一個(gè)相當宏大的命題,而且是批評者的立場(chǎng),每個(gè)詩(shī)人會(huì )有自己的回應。在網(wǎng)上讀到黃燦然對張棗的訪(fǎng)談,張棗說(shuō)詩(shī)歌寫(xiě)作的三個(gè)階段像悟禪:開(kāi)先的時(shí)候詞是詞,物是物,兩者難以融合;后來(lái)詞物相交,渾然一體,寫(xiě)詩(shī)變成純粹的語(yǔ)言運作;真正難的是第三階段,這時(shí)詞與物又分開(kāi)了,主體也重新出現,三者對峙著(zhù)構成關(guān)系,這時(shí)主體最大的不同是他已達到某種空以納物的狀態(tài),居不擇地,內心充滿(mǎn)著(zhù)激情理解和愛(ài)。彼時(shí)我心中暗叫:棗哥,天才啊,我們還在追求詞即物,你已經(jīng)到了更高一層境界。歸根結底,詩(shī)歌寫(xiě)作是語(yǔ)言的事,詩(shī)人的一切夢(mèng)想皆取決于此。其實(shí)我真正要表達的是,語(yǔ)言如果成立,意義自會(huì )顯現。

近日與友人談中國何以是中國,歷史與文化儼然兩極。歷史無(wú)道兇殘,萬(wàn)物為芻狗,文化卻一次次重生,堅韌如是。我以為天下觀(guān)、士的傳統以及鄉村社會(huì )結構,是中國文明數千年來(lái)終能萬(wàn)劫如花的根本,今天這三者都被連根拔起,我們可否寄望詩(shī)歌承負這個(gè)使命。

在我全然不顧自己的能力,答應為這本書(shū)作序時(shí),一定是它有深深觸動(dòng)我的東西。作為一個(gè)當代詩(shī)歌寫(xiě)作者,通過(guò)語(yǔ)言來(lái)構建一個(gè)完全自足的世界,呈現中國文化審美和精神特質(zhì),是我多年的愿望。我希望我的詩(shī)歌里,有一個(gè)生動(dòng)的漢語(yǔ)文明心靈,如草木在陽(yáng)光下。我不能確定我在這本書(shū)里看到的,就是作者本來(lái)的意思,也許我完全單向化甚至誤讀了他的詩(shī)學(xué)。如果真是這樣,正好證明了漢語(yǔ)含混的魅力?,F實(shí)要求一種明晰,而美總是漂移的,如同世界的本質(zhì)。

現在我想說(shuō),這是一本懂詩(shī)的人寫(xiě)的非常內行的書(shū),對漢語(yǔ)詩(shī)歌作了全面深入的思考,抵達了一些問(wèn)題的內核,有著(zhù)真正的發(fā)現。當然詩(shī)人不一定要搞清楚這些才寫(xiě)作,詩(shī)歌需要更深邃的天賦。

我還想說(shuō),這本書(shū)視野開(kāi)闊,富有啟示的說(shuō)法和極具靈感的論述比比皆是。相比于它已突破的部分,另外一些篇章略顯平凡,它的文字也還可以更簡(jiǎn)潔緊湊,至少離一種理想文體還有距離。如果嚴格一點(diǎn),它還可以繼續打磨,包括對作為范例的詩(shī)歌的選擇,和對它們的闡述,都有低于作者能力的時(shí)候,有些解析落入了俗套。我當然知道批評和創(chuàng )作完全是兩回事。詩(shī)人更在乎語(yǔ)言質(zhì)感,和特別微妙的地方,所以會(huì )對那些無(wú)關(guān)本質(zhì)的批評不以為然。

在這個(gè)時(shí)代,也許我們不應該要求更多。事實(shí)上這本書(shū)已經(jīng)很好了,已經(jīng)足以值得我們關(guān)注和尊重。

名家推薦

媒體推薦

“沒(méi)有詩(shī)意進(jìn)取,現實(shí)便不能獨自成立?!?p/>

一個(gè)詩(shī)歌的使徒,站在危巖邊警示來(lái)者:比西方現代詩(shī)歌晚了近一百年,當代詩(shī)歌也完全進(jìn)入它的虛無(wú)主義時(shí)代,古典社會(huì )中那個(gè)浸染著(zhù)漢語(yǔ)詩(shī)歌精神,指引世間萬(wàn)物的彼岸世界依然遠去。

詩(shī)人的象征性發(fā)明日益困難,詩(shī)歌如何寫(xiě)下不可企及、心向往之的崇高性?

——詩(shī)人 趙野

編輯推薦

古典詩(shī)歌退場(chǎng)后,漢語(yǔ)新詩(shī)迎向詩(shī)意“空白”的跌宕之旅。

數十家刊物發(fā)表,詩(shī)人盛贊“懂詩(shī)的人寫(xiě)的非常內行的書(shū)”。

敬文東、西渡、趙野等人傾情推薦!

1. 本書(shū)首先是一本研究漢語(yǔ)新詩(shī)的學(xué)者專(zhuān)著(zhù),梳理了百年來(lái)不同時(shí)期詩(shī)歌命名崇高性的基本狀況,屢發(fā)新見(jiàn),真正抵達詩(shī)歌的內核,對于詩(shī)歌研究及學(xué)習者有極高的參考價(jià)值。

2. 本書(shū)以時(shí)間為軸,描繪了漢語(yǔ)新詩(shī)意象漂移的迷人圖景,介紹了許多好詩(shī),對于詩(shī)歌愛(ài)好者也是一本最佳的普及讀物。(從目錄的詩(shī)意性即可看出作者所下功夫)

3. 作者師承敬文東、西渡、張棗等當代文學(xué)大家,所寫(xiě)詩(shī)歌評論在業(yè)界小有名氣,本書(shū)部分內容在《山花》《新詩(shī)評論》等數十家刊物發(fā)表。作者常年在經(jīng)濟觀(guān)察報開(kāi)設詩(shī)歌觀(guān)察專(zhuān)欄。

編輯推薦

現實(shí)要求一種明晰,而美總是漂移的,如同世界的本質(zhì)。

顏煉軍《象征的漂移:漢語(yǔ)新詩(shī)的詩(shī)意變形記》,是一本懂詩(shī)的人寫(xiě)的非常內行的書(shū)。作者對漢語(yǔ)詩(shī)歌作了全面深入的思考,抵達了一些問(wèn)題的內核,有著(zhù)真正的發(fā)現。本書(shū)一開(kāi)篇即以西方現代主義詩(shī)歌為參照,優(yōu)美表述了漢語(yǔ)詩(shī)歌的根本性特征,和遭遇的現代性困境;又上溯至古典詩(shī)歌的悠久傳統、豐富性和成就,敏銳地指出古典詩(shī)歌整體退場(chǎng)之后,現代漢語(yǔ)還有太多的經(jīng)驗沒(méi)有處理,命名沒(méi)有完成,命運沒(méi)有呈現,遠沒(méi)有達到更深的成熟,還不能稱(chēng)之為一門(mén)真正的文化帝國的語(yǔ)言。

本書(shū)探討和呈現的是百年來(lái)不同時(shí)期漢語(yǔ)新詩(shī)言說(shuō)或命名崇高性的基本狀況,指向的卻是今天這個(gè)時(shí)代詩(shī)歌和人類(lèi)的共同命運,正如作者所說(shuō):詩(shī)歌……深刻地關(guān)乎著(zhù)靈魂的夢(mèng)想和精神的自由,關(guān)乎我們存在的改善和言說(shuō)的幸福。

精彩預覽

第二章 石頭的心,石頭的口在歌唱

蝴蝶翻開(kāi)了空白之頁(yè)

由于現代漢語(yǔ)新詩(shī)的創(chuàng )建,與現代中國人的主體重建幾乎同時(shí)發(fā)生,新詩(shī)的寫(xiě)物形態(tài)的創(chuàng )建,與詩(shī)人主體的重建相輔相成:新詩(shī)寫(xiě)物展開(kāi)詩(shī)意的限度,取決于現代詩(shī)人主體心智的成熟度,反之,寫(xiě)物的詩(shī)意建設,也會(huì )促進(jìn)現代中國詩(shī)人的主體性重建。

接著(zhù)前面兩節的分析,我們繼續在中西詩(shī)歌比較的背景下看新詩(shī)的寫(xiě)物問(wèn)題。在近代以來(lái)的全球化過(guò)程中,中西現代詩(shī)歌面臨的問(wèn)題有相似的背景:即古典詩(shī)的言說(shuō)內容和言說(shuō)形式,不再無(wú)條件地有效。在西方現代詩(shī)中,這普遍表現為對神性“空白”的修辭,即如何抒寫(xiě)尼采所說(shuō)的上帝“死”后“虛無(wú)主義的降臨” ——這是自浪漫主義以來(lái)整個(gè)西方現代詩(shī)歌的重要寫(xiě)作主題;而在現代漢語(yǔ)新詩(shī)中,則表現為對失去古典詩(shī)所依賴(lài)的形而上學(xué)基礎(比如,劉勰說(shuō)的“原道”、 “征圣” 、“宗經(jīng)” )之后的“空白”的抒寫(xiě)。在古典詩(shī)歌與世界的親密關(guān)系解體之后,現代漢語(yǔ)詩(shī)人如何迎向的詩(shī)意“空白”的世界,重建漢語(yǔ)的詩(shī)性空間,成為漢語(yǔ)新詩(shī)切實(shí)的困境。因此,現代漢語(yǔ)新詩(shī)的發(fā)生,不只經(jīng)歷了由語(yǔ)言變革引發(fā)的文化運動(dòng),也開(kāi)啟了創(chuàng )造白話(huà)漢語(yǔ)詩(shī)意的運動(dòng)。其典型表現之一,就是現代漢語(yǔ)新詩(shī)創(chuàng )建寫(xiě)物形態(tài)的過(guò)程。

以研究想象力詩(shī)學(xué)著(zhù)稱(chēng)的法國哲學(xué)家加斯東•巴什拉曾按亞里士多德的劃分模式,將想象劃分為形式想象和物質(zhì)想象。他認為,在詩(shī)學(xué)闡釋中,后者常常被忽視,而物的形象常常是想象的直接體現。他說(shuō):“詩(shī)歌形象是一種物質(zhì)”。 也就是說(shuō),詩(shī)歌形象的重心之一在于,在詞語(yǔ)中創(chuàng )建物的言語(yǔ)形象,即詩(shī)歌的寫(xiě)物形態(tài)。雖然東西方關(guān)于物的觀(guān)念不同,但漢語(yǔ)新詩(shī)中的物,如何逐漸具備不同于古典詩(shī)歌意象的寫(xiě)物形態(tài),成就漢語(yǔ)新詩(shī)的物質(zhì)特征,是一個(gè)值得展開(kāi)討論的話(huà)題。

在胡適的《嘗試集》中,《蝴蝶》一詩(shī)經(jīng)常被研究者提及。它雖簡(jiǎn)陋卻不失意味,被視為漢語(yǔ)新詩(shī)草創(chuàng )期的名作。比如,廢名有個(gè)著(zhù)名的論點(diǎn),說(shuō)胡適《蝴蝶》這首詩(shī)里“有舊詩(shī)裝不下的內容?!庇纱?,他看出新舊詩(shī)的本質(zhì)區別:新詩(shī)是散文的形式,詩(shī)的內容;而舊體詩(shī)則是詩(shī)的形式,散文的內容。 筆者也以此詩(shī)為切入點(diǎn),來(lái)分析漢語(yǔ)新詩(shī)寫(xiě)物形態(tài)的初始特征:

兩個(gè)黃蝴蝶,雙雙飛上天。

不知為什么,一個(gè)忽飛還。

剩下那一個(gè),孤單怪可憐,

也無(wú)心上天,天上太孤單。

據作者關(guān)于此詩(shī)的后記和日記說(shuō)明,此詩(shī)還先后有過(guò)《朋友》《窗口有所見(jiàn)口占》等題名。這種替換和猶疑,某種程度上表明作者對命名此詩(shī)的任意性和詩(shī)歌主題上的不確定。由此可知,“蝴蝶”這一關(guān)鍵意象的寓意,在胡適這里沒(méi)有被固定下來(lái)。 在一種語(yǔ)言中,寓意的獲得常常依靠在傳統文本和新的文本之間建立互文性,也就是用典。胡適是在踐行自己“不用典”的詩(shī)學(xué)宣言?也許在他看來(lái),在白話(huà)語(yǔ)境中襲用古典漢語(yǔ)語(yǔ)義系統中的蝴蝶寓意是不合適的。雖然梁實(shí)秋認為,此詩(shī)內容上不脫舊詩(shī)風(fēng)味 ,但也許只能從形式上能這么說(shuō)。在內容上,它的確不像那些充滿(mǎn)典故和嚴格音韻結構的古典詩(shī),即使意義較為淺白,音韻結構相對隨意的漢魏樂(lè )府,也與這首詩(shī)的味道相去甚遠。中國古典文學(xué)中關(guān)于蝴蝶,有兩個(gè)著(zhù)名的典故,略有古典修養的人,看到蝴蝶,都能想起它們:一個(gè)是《莊子》中莊周夢(mèng)蝶的故事。其中的蝴蝶,常被理解為靈魂自由的象征,也被理解為“相”的虛無(wú)。法國漢學(xué)家愛(ài)蓮心(Robert E.Allinson)如此解釋這個(gè)典故:“這是一個(gè)強有力的形象化比喻,因為它預示著(zhù)《莊子》的中心思想。你必須脫去陳舊的自我的觀(guān)念,然后你才能獲得一個(gè)新的自我。事實(shí)上,脫去舊的自我的過(guò)程,也就是取得新的自我的過(guò)程?!?胡適在這里,似乎也想造就一個(gè)脫去原有自我觀(guān)念的新“蝴蝶”。另一個(gè)著(zhù)名的古典比喻,是將蝶戀花的場(chǎng)景比喻為情愛(ài)的自由。著(zhù)名民間故事《梁山伯與祝英臺》,就是一個(gè)關(guān)于此的著(zhù)名典故。但在胡適筆下,一切原來(lái)被賦予蝴蝶的意義指向,都不再具有作為新詩(shī)的“新”意了。他沒(méi)有被這兩個(gè)典故誘惑,只寫(xiě)了兩只不知何來(lái)何往的蝴蝶。如胡塞爾所夢(mèng)想的,胡適將一切關(guān)于蝴蝶的已有寓意都懸置在詩(shī)意之外,對所見(jiàn)之物進(jìn)行直觀(guān)性命名。因此,與現代漢語(yǔ)需要重“寫(xiě)”的一切物一樣,蝴蝶在白話(huà)漢語(yǔ)中只剩下自己,一個(gè)等待新的隱喻空間的自己??梢哉f(shuō),蝴蝶的無(wú)所依憑的“可憐”和“孤單”,某種意義上象征著(zhù)白話(huà)漢語(yǔ)尋找屬于自己的詩(shī)意生長(cháng)系統的孤單開(kāi)始。這也可以理解為彼時(shí)中國“現實(shí)”的孤單,一個(gè)缺乏可以棲身的意義感的現代中國知識分子,開(kāi)始朦朧地意識到了這種詩(shī)意的“空白”感。

這種“空白”感作為一種與現代漢語(yǔ)詩(shī)人共同誕生的焦慮,不斷地以各種方式被命名和說(shuō)出,正如詩(shī)人林徽因筆下的石頭發(fā)出堅強的歌唱:“石頭的心,石頭的口在歌唱”。 這句詩(shī),真是現代漢語(yǔ)新詩(shī)乃至現代中國的處境的形象寫(xiě)照。我們可以敞開(kāi)這句詩(shī)背后可能的文化內涵,再回頭讀它。在漢語(yǔ)文化中,歌唱的石頭常常是由女性傷心過(guò)度而變成的,比如望夫石。 蒙田(Montaigne)在他的散文中,曾經(jīng)梳理過(guò)古希臘以來(lái)西方的女性是如何因為傷心而變成石頭的。 歌唱的石頭,意味著(zhù)一種極度傷痛而導致的死亡,也意味著(zhù)一種醞釀中的艱難新生。就詩(shī)歌而言,我們可以將石頭理解為詩(shī)歌對物的生命復活的呼喚,這是一塊塊充滿(mǎn)了心事的石頭。由于這種孤獨的處境,促使現代漢語(yǔ)詩(shī)人不斷創(chuàng )造詞語(yǔ)的暗示結構,以新的方式伸展出言外之意。1937年,卞之琳在《車(chē)站》一詩(shī)里,寫(xiě)到蝴蝶之死。他也沒(méi)有回到蝴蝶的古典意義上去:

我卻像廣告紙貼在車(chē)站旁。

孩子,聽(tīng)蜜蜂在窗內著(zhù)急,

活生生釘一只蝴蝶在墻上

裝點(diǎn)裝點(diǎn)我這里的現實(shí)。

在卞之琳筆下,這種處境被寫(xiě)得更細微。蝴蝶之釘在墻上,不能化為新的事物,卻只能作為尸體“裝點(diǎn)”一種主體意義的闕如感;同時(shí),這種裝點(diǎn)也因詩(shī)人的清晰的“裝點(diǎn)”意識,而獲得一種否定性美感。這種雙面性,形成一種在胡適作品中顯得不夠清晰的尋找的姿態(tài):意義闕如的現代漢語(yǔ)詩(shī)人,盡心地編織著(zhù)自己的意義“空白”感,通過(guò)展示主體位置的微茫而凸顯主體的位置。戴望舒1940年5月寫(xiě)的一首小詩(shī)也叫《白蝴蝶》,直接地透露出這種用心:

給什么智慧給我

小小的白蝴蝶,

翻開(kāi)了空白之頁(yè),

合上了空白之頁(yè)?

這里的“智慧”一詞,是不是故意對莊子智慧的呼應?對于漢語(yǔ)讀者來(lái)說(shuō),至少可以朝這方面聯(lián)想。但作為現代詩(shī)人的戴望舒,卻避開(kāi)了這種可輕易獲得的意義取向,他繼續指向此前已經(jīng)明示的“空白”:

翻開(kāi)的書(shū)頁(yè):

寂寞;

合上的書(shū)頁(yè);

寂寞。

這首詩(shī)歌收在《災難的歲月》中,我們很容易就看出詩(shī)人作為個(gè)體在民族危機和戰爭處境中的詩(shī)意窘境,蝴蝶作為日常之物,它身上的古典象征意義(書(shū)頁(yè))已經(jīng)不能與現代詩(shī)人的處境呼應,陸機總結的那種“頤情志于典墳”的古典詩(shī)文創(chuàng )作姿態(tài),在身處戰火和逃亡中的戴望舒這里,只能帶來(lái)一種深刻的寂寞和茫然。但是,詩(shī)人正是以寫(xiě)出這種寂寞和茫然,表明他的“空白”意識和對此的寫(xiě)作姿態(tài)。而“蝴蝶”的詩(shī)意被重新寫(xiě)滿(mǎn),要等二十世紀最后二十年的詩(shī)歌來(lái)完成,比如:“我們不堪解剖的蝴蝶的頭顱/記下夜,人,月亮和房子,以及從未見(jiàn)過(guò)的/一對喁喁竊語(yǔ)的情侶”。

線(xiàn)上商城
會(huì )員家.png 書(shū)天堂.png 天貓旗艦店.png
會(huì )員家 書(shū)天堂 天貓旗艦店
關(guān)注我們
微信公眾號.png   微博二維碼.png
微信公眾號官方微博

微信號:bbtplus2018(工作時(shí)間)
電話(huà):0773-2282512(工作時(shí)間)

我要投稿

批發(fā)采購

加入我們

版權所有:廣西師范大學(xué)出版社集團 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) |  紀委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com    紀委舉報電話(huà):0773-2288699  
   網(wǎng)絡(luò )出版服務(wù)許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機關(guān)備案號:45030202000033號

欧美一级艳片视频免费观看,国产高清一区二区三区直播,一级做a爰片久久毛片免费,国产三级精品三级在线观看,制服丝袜国产在线视频丝袜控