徽州文書(shū)是徽州民間檔案的遺存?;罩堇习傩赵诰唧w實(shí)在的生產(chǎn)、生活及社會(huì )交往中自發(fā)形成了大量文書(shū),它們作為一種家庭檔案而保存下來(lái),具有真實(shí)性、唯一性、形式多樣性、系統完整性、歸戶(hù)性等特點(diǎn),在歷史學(xué)、社會(huì )學(xué)、文獻學(xué)、徽學(xué)研究等領(lǐng)域有著(zhù)重要的研究?jì)r(jià)值。
本書(shū)收錄清至民國間徽州合同文書(shū)共1234份,按其形制分為《分單》《鬮書(shū)》《合同》三部分?!斗謫巍肥珍涰樦问四辏?661年)至1955年共141份文書(shū),共141幅圖;《鬮書(shū)》收錄康熙三十二年(1693年)至1954年454份文書(shū)以及2份時(shí)間待考的文書(shū),共5449幅圖;《合同》收錄萬(wàn)歷三十九年(1611年)至1967年共637份文書(shū),共638幅圖。各部分皆以文書(shū)時(shí)間先后編排,文書(shū)題名據實(shí)擬定,包含時(shí)代年月、事主、事由、原件尺寸等,方便讀者檢索使用。本書(shū)的出版,為學(xué)者研究清至民國300年間徽州地區經(jīng)濟史、法制史、社會(huì )史提供了豐富的一手資料,為繁榮徽學(xué)研究添磚加瓦。
俞江,博士生導師,華中科技大學(xué)法學(xué)院院長(cháng)、近代法研究所所長(cháng)。法律史、民法學(xué)研究方向。出版專(zhuān)著(zhù)《近代中國民法學(xué)中的私權理論》(2003),論文集《近代中國的法律與學(xué)術(shù)》(2008)。近十年來(lái)相繼發(fā)表了論文30余篇,主要包括《繼承領(lǐng)域內沖突格局的形成》(《中國社會(huì )科學(xué)》2005年5期)、《“契約”與“合同”之辨》(《中國社會(huì )科學(xué)》2003年第6期)、《論分家習慣與家的整體性》(《政法論壇》2006年1期)等。
總目録
第一冊
分單(0001—0141)
鬮書(shū)(0001—0382)
第二冊
鬮書(shū)(0383—0948)
第三冊
鬮書(shū)(0949—1528)
第四冊
鬮書(shū)(1529—2109)
第五冊
鬮書(shū)(2110—2685)
第六冊
鬮書(shū)(2686—3264)
第七冊
鬮書(shū)(3265—3844)
第八冊
鬮書(shū)(3845—4423)
第九冊
鬮書(shū)(4424—5011)
第十冊
鬮書(shū)(5012—5449)
合同(0001—0138)
第十一冊
合同(0139—0638)
天下合同都一樣
(代序)
一、合同文書(shū)的統一性
天下合同都一樣。我們這次整理的清代合同文書(shū),全部出自古徽州地區。但不意味著(zhù)合同文書(shū)僅僅出自徽州地區,也不意味著(zhù)徽州合同文書(shū)與其他地方的文書(shū)有什麼不同。合同是中國古代民間日常生活的一部分,由於條件所限,當我們開(kāi)展此項研究時(shí),能夠系統搜集到的合同文書(shū)主要出自徽州,這才以徽州合同爲代表。
(一)古代合同的時(shí)空跨度
目前已知的最早漢文合同原件,應當是《闞氏高昌永康十二年(477年)閏月十四日張祖買(mǎi)奴券》,1997年出土於鄯善洋海1號墓。該券書(shū)內容完整,背面有“合同文”三個(gè)大字,僅存一半。原券書(shū)應爲一式兩份。券書(shū)內容是張祖從粟特商人處購買(mǎi)胡奴所訂的契約。2015年1月,在長(cháng)沙簡(jiǎn)牘博物館舉辦敦煌吐魯番文書(shū)特展中,我們得以就近看到了這件合同文書(shū),實(shí)乃幸事。同時(shí)展出的另一件合同文書(shū)原件,是《唐景龍二年(708年)十一月八日西州高昌縣寧大鄉肯義租田契》,2006年在吐魯番徵集,現藏於吐魯番博物館。該合同文書(shū)殘縱24厘米,橫25.5厘米,尾部年月日上騎寫(xiě)大寫(xiě)的“合同文”半書(shū)字樣,惜內容殘缺。應是已知唐代最早的合同原件。這兩件合同原件,把漢文紙質(zhì)合同原件的發(fā)現時(shí)間大大提前,見(jiàn)證了紙質(zhì)合同文書(shū)在我國悠久的歷史。
這些年,隨著(zhù)各地古文書(shū)的發(fā)現與整理,相繼也有徽州以外地區的合同文書(shū)得以公布,豐富了古代合同的地域範圍。據不完全統計,已經(jīng)能夠看到浙江、福建、貴州、廣西等省的古合同文書(shū)。如:
(1)2006年,《廈門(mén)典藏契約文書(shū)》,福建美術(shù)出版社出版。陳娟英、張仲淳等整理,收録廈門(mén)市博物館館藏契約文書(shū)1189件。該書(shū)無(wú)原件圖録。初步可辨別爲合同的有18件。其中,清代10件、民國8件。
(2)2008年,王萬(wàn)盈編《清代寧波契約文書(shū)輯?!?,天津古籍出版社出版。收録寧波市檔案館藏的以賣(mài)田契和賣(mài)地契爲主的文書(shū)共415件。收有合同2件。
(3)2011年,《清代浙東契約文書(shū)輯選》,浙江大學(xué)出版社出版。張介人自藏契約,釋文版。選用浙東契約340件,另有山西契約12件??杀鏍懞贤臅?shū)的10件、分家文書(shū)14件、會(huì )書(shū)9件。
(4)2011年,《石倉契約》開(kāi)始公布,曹樹(shù)基等編,浙江大學(xué)出版社出版。目前出版到第四輯,每輯八冊。我們統計了前三輯,發(fā)現第一輯共收録文書(shū)1956件,收録10份合同;第二輯(2012年)公布2648件文書(shū),收録53件合同;第三輯(2014年)公布文書(shū)3095件,收録合同49件,分家文書(shū)8件。
(5)2007年以來(lái),張應強等編《清水江文書(shū)》開(kāi)始公布,廣西師範大學(xué)出版社出版。目前出版有三輯。我們僅統計了第一輯,發(fā)現收録合同558件,分家文書(shū)9件。
(6)2009年,《廣西少數民族地區碑文契約資料集》,民族出版社出版。公布碑文及契約共433份,收録14件合同,以息事、換山、分家、禁約、鄉約爲主。
(7)2010年,孫兆霞等編《吉昌契約文書(shū)彙編》,社會(huì )科學(xué)文獻出版社出版。共收録420件文書(shū),以買(mǎi)賣(mài)、典當契約爲主。其中,收有45件合同,內含39件分關(guān)。其他是招贅約、了息約、掉換約、絶嗣産承管合約等。
根據以上不完全的統計,《清水江文書(shū)》中收録的合同文書(shū)最爲豐富,有可能成爲徽州以外另一個(gè)具有系統研究?jì)r(jià)值的區域。不過(guò),無(wú)論是清水江地區,還是浙、閩、桂等地區的合同文書(shū),其形制、格式等與徽州文書(shū)并無(wú)二致。
(二)古代合同的統一形制
今古“契約”非一物。今天的漢語(yǔ)中,“契約”與“合同”爲同義詞?!捌跫s”的今義,是在清末翻譯日本政治法律著(zhù)作時(shí)期才固定下來(lái)。在此以前,“契”、“約”、“契約”、“議據”等等,均指交易憑證文書(shū),并無(wú)統一稱(chēng)謂。
古代合同文書(shū)是一個(gè)獨立的文書(shū)種類(lèi)。古代的合同與契的差別,就像現代合同與民間收據一樣。明清時(shí)期的契,可以把它理解成一種收據。比如,田房賣(mài)契,是田房買(mǎi)賣(mài)完成後,賣(mài)主向買(mǎi)主寫(xiě)立的文書(shū)。這份文書(shū)的內容,主要是説自己曾經(jīng)合法擁有的田房已經(jīng)出賣(mài)給某某,并已收足價(jià)款。然後由賣(mài)主署名畫(huà)押,交由買(mǎi)主收執。將來(lái)若有爭執,買(mǎi)主就用賣(mài)契作爲管業(yè)合法來(lái)源的證據。所以説,賣(mài)契更像是賣(mài)主向買(mǎi)主出具的收據,就像今天的民間借據或借條,是借錢(qián)人向出借人寫(xiě)立收到借款的憑據。合同則不然,即使作爲憑據,合同也是各方當事人相互向他方寫(xiě)立的。所以,它的基本特徵是一式多份。
標準的合同,就是以一式多份的形式記録協(xié)商事項,由各方當事人共同署名畫(huà)押,重疊并騎寫(xiě)文字,再分開(kāi)由當事人各執一件的文書(shū)。所謂“一式多份”,是指由文字內容完全相同的兩件以上文書(shū)。所以,稱(chēng)合同文書(shū)就是指一套文書(shū),而非一件文書(shū)。今天,大多數合同只傳流了一份下來(lái),特殊情況下,才有一套多份合同流傳下來(lái)。此次整理的合同文書(shū)中,就有一套多份的情況,印證了古代合同的完整樣貌。
周紹泉先生最早討論了合同與契的區別方法。他指出,南宋以後,特別是降至明清,單契(也就是日常所用的“契”)成爲田土買(mǎi)賣(mài)、典當的通常形式。他列舉了單契的幾種形式:土地買(mǎi)賣(mài)契、典契、當契、批契、佃約、借約、婚書(shū)、還文約、甘罰約、投主文約等;又根據當時(shí)所見(jiàn)的明清合同,把合同分爲清白分單合同、承役合同、息訟合同、商業(yè)合同等。通過(guò)觀(guān)察契約與合同的外在形制,他指出二者的區別:第一,契的署名花押只有一方,而合同有雙方或多方。第二,契在文書(shū)形式上反映爲單頁(yè)形式,即只有一張契紙,合同的文書(shū)形式則是根據參加訂立合同的當事人爲準,有幾個(gè)當事人就書(shū)寫(xiě)幾張內容相同的合同,因此,合同一定是以同樣內容的兩張或兩張以上的文書(shū)形式出現。第三,合同末尾一般是有半書(shū)的,這是兩張或兩張以上文書(shū)對同騎寫(xiě)文字後,再分開(kāi)來(lái)所留下遺跡。該文在指出單契與合同的重要區別之後,還指出,這些形制上的區別,反映了合同的締約當事人之間地位相對平等,而單契的締約當事人之間地位相對不平等。 這些都是極有見(jiàn)地的。
應該注意的是,認定一份文書(shū)是否爲合同,應該綜合使用以上特徵,單獨一項特徵均有例外。比如,合同通常有半書(shū)。但沒(méi)有半書(shū)的合同也是有的。要辨別一件傳世文書(shū)是否爲合同,需要結合內容或格式:
首先,文書(shū)的題頭。合同的題頭多以“立議合同人”、“立議合墨人”、“立議合約人”、“立議禁墨人”等開(kāi)頭。題頭包含了古人對文書(shū)的基本定性。合同、合墨、合約、禁約等性質(zhì),均表明有多方參加,且締約者的地位相當,至少在這一合同中,沒(méi)有區分社會(huì )地位或經(jīng)濟地位的必要。故題頭是辨識合同的重要依據之一。但也有例外,如召佃合同,常寫(xiě)作“召批”、“佃約”、“召約”。又有一些文書(shū)寫(xiě)作“墨據”或“議據”,既可能是單契,也可能是合同??梢哉h,題頭寫(xiě)明“合同”、“合墨”的,一定是合同;但寫(xiě)“墨據”、“議據”、“約”、“批”等,不一定是合同。
其次,署名?!皢纹酢钡奈膊渴鹈挥幸环疆斒氯?。所謂一方當事人,與一個(gè)當事人不同。如田房買(mǎi)賣(mài)契,一般是一個(gè)當事人署名,但也有母子、兄弟等共同署名的。所以,署名的人數并非辨別單契與合同的依據。要確認雙方或多方當事人的署名,必須結合契約文書(shū)的內容。一旦確認締約各方當事人均已署名,多半就是合同文書(shū)。但僅看署名也有例外,這主要表現在“對書(shū)”合同中,如承嗣和召佃合同,往往只有一方當事人署名??梢哉h,凡是有雙方署名的契書(shū)一定是合同,但不能説只有一方署名的契書(shū)就不是合同?!皩?shū)”合同不是標準意義上的合同,後文還要講到,此處不贅。
最後,合同的尾部套語(yǔ)。一般來(lái)説,單契的尾部套語(yǔ)是“立此爲據”、“立據爲憑”等。所謂“立此爲據”,就是説只寫(xiě)立了這一件契書(shū)。而合同的尾部套語(yǔ),往往是“立此合同,一樣兩紙,各執一紙”等語(yǔ),見(jiàn)到這一套語(yǔ),即使沒(méi)有半書(shū)或當事人署名,也可斷定爲合同文書(shū)。也有例外,如召佃約的尾部套語(yǔ)往往是“立此召約爲憑”,卻有半書(shū),仍可辨識出這種召約爲合同。
總結以上規律,可以歸納出四項辨別合同的要件:一是外觀(guān)要件即半書(shū);二是內容要件,即雙方或多方當事人署名;三是格式要件之一,即題頭出現“合同”、“合議”、“合墨”、“合文”等詞語(yǔ);四是格式要件之二,即尾部出現“一樣幾紙,各執一紙”等用語(yǔ)。凡是擁有以上四項中任一項的契書(shū),即爲合同文書(shū)。凡是四項皆不具備的契書(shū),則可判定爲單契。
我們確信,按照以上方法,可以把所有時(shí)期和地方的古代合同文書(shū)識別出來(lái)。
(三)統一形制的內在必要性
古代合同文書(shū)的形制統一性,是由合同的目的與性質(zhì)所決定的?,F代民法學(xué)中的通説認爲,合同是各方當事人基於意思表示一致而成立的法律行爲。所謂“意思表示一致”,在理論上是指,合同可因雙方一諾而成,無(wú)需書(shū)面的或其他形式的載體。古代中國的合同固然也是基於意思表示的一致,但古人不認爲僅有意思表示一致就足夠,尤其是較爲重要的身份或財産事務(wù),且成立與履行在時(shí)間上有一定的延續性,必須訂立正式的書(shū)面文本,這就是合同文書(shū)。
古代合同的直接目的,就是爲了維持長(cháng)期信用關(guān)係。一般來(lái)説,凡是需要訂立合同的事務(wù),必定不能即時(shí)完成,需要當事人在相當長(cháng)的時(shí)間裏去履行或監督履行。以兄弟分家爲例,分家合同中往往留有一些未盡事宜,比如如何分擔父母去世後的喪葬費用、父母養老産業(yè)的再析分,等等。即使家産完全析分乾凈了,子孫都還有爭執的可能,所以,分家不是即時(shí)完成的合同關(guān)係,而是需要長(cháng)期維持或履行的身份性財産關(guān)係。對於這類(lèi)關(guān)係,合同文書(shū)就是約束當事人長(cháng)期信守承諾的憑證文書(shū)。
合同文書(shū)是一種維持長(cháng)期信用的憑證文書(shū),這對民間社會(huì )的重要性已是不言而喻。但是,合同又是一種無(wú)法由官方背書(shū)的信用文書(shū)。一方面,事無(wú)巨細,皆可訂立合同,這就不像田房典賣(mài)關(guān)係,由於徵稅的需要,可以通過(guò)納稅而獲得官方憑證。另一方面,合同是個(gè)筐,什麼都可以裝。下面我們還會(huì )談到,只要能達成一致意見(jiàn),當事人可以把許多相關(guān)問(wèn)題一并納入到一個(gè)合同中解決。這就決定了,合同的內容,既有固定格式,也有不固定的。合同的內容不確定,格式也不固定,又缺乏官方背書(shū),那就必須具有某種標準,以保證人們一眼即知這是合同。換言之,合同形制的標準化成了合同信用的重要保障。在古代中國,合同的標準化或統一化,主要是通過(guò)騎寫(xiě)“半書(shū)”、書(shū)寫(xiě)內容基本一致、當事人共同署名畫(huà)押等加以體現的。形制的標準化,保證了只要某個(gè)當事人拿出自己收執的合同文書(shū),就可保證內容的一致性、真實(shí)性和可靠性。這在有的當事人隱匿合同文書(shū)時(shí),顯得尤爲重要。
所以,嚴格保證合同文書(shū)的形制統一性,是合同內容取信於各方當事人的基礎。古代合同文書(shū)形制的統一性,是合同文書(shū)作爲信用憑證的內在價(jià)值決定的。正是基於對合同形制及其必要性的理解,我們才敢大膽斷言:天下合同都一樣。
基於“天下合同都一樣”這一判斷,我們有信心通過(guò)徽州合同,來(lái)展示古代中國合同的主要特徵。在編輯本書(shū)時(shí),我們需要回答這樣一個(gè)問(wèn)題,這本書(shū)不能窮盡天下的合同文書(shū),甚至不能窮盡清代徽州的合同文書(shū),它的功用何在呢?我認爲,這本書(shū)就像植物學(xué)或動(dòng)物學(xué)研究中的標本。我們去澳洲的一些博物館參觀(guān),看見(jiàn)他們的展覽以標本爲主。不能説必須把所有的澳洲蜂鳥(niǎo)都擺在面前,才能讓觀(guān)衆瞭解這種動(dòng)物。我們研究的對象既然具有統一性,那麼,需要做的工作就是如何精心地製作標本,而不是去抓所有的考拉。
在區域史研究方興未艾的今天,一些研究者主張把某個(gè)區域的歷史現象僅僅視爲這個(gè)區域的獨特現象,而不敢説它是能夠代表全國的現象,甚至也不準別的研究者越雷池一步。這種態(tài)度固然表現了研究者的嚴謹,但也有畫(huà)地爲牢之嫌。我們認爲,對某個(gè)區域的研究,首先要做的工作,就是弄清楚研究對象是該區域的獨特現象,還是具有統一性或代表性的現象。即使表面上看去獨特的區域現象,它在何種層次上代表了人類(lèi)社會(huì )的共通性,也是研究者必須考慮的。事實(shí)上,説清楚獨特性與共通性,是區域史研究者的主要學(xué)術(shù)責任,不能説清楚這一關(guān)係,則是對這一學(xué)術(shù)責任的懈怠,其研究成果會(huì )留有相當的遺憾。
二、合同關(guān)係的類(lèi)型
合同文書(shū)的形制是統一的,合同內容可以千差萬(wàn)別。我們此次整理的核心問(wèn)題就是,古代中國究竟有過(guò)哪些合同關(guān)係?這就涉及到合同的類(lèi)型。
此次整理清代徽州合同文書(shū)的主要目的,就是要搞清楚清代合同關(guān)係的類(lèi)型。關(guān)於該問(wèn)題的研究結果,我們已有單獨的論文發(fā)表。 在該文的基礎上,這裏再談一些我的看法。
首先,如果對照明代和清代的徽州合同,會(huì )發(fā)現兩個(gè)時(shí)代的合同關(guān)係既有延續性,也有不少差異。所以,清代的合同類(lèi)型不能貿然地加於明代,這是肯定的。差異和延續性是下一步值得深入研究的問(wèn)題。我的基本看法是,合同關(guān)係必定反映了各種社會(huì )關(guān)係或經(jīng)濟關(guān)係。反過(guò)來(lái),社會(huì )關(guān)係或經(jīng)濟關(guān)係的變遷,直接影響到合同關(guān)係的變遷。因此,合同關(guān)係的變化是研究明清社會(huì )變化的一條重要線(xiàn)索。我們力有未逮,尚未深入展開(kāi)此項研究。但是,現在能較系統地展示清代合同類(lèi)型,已經(jīng)在合同關(guān)係的變遷研究方面邁出了第一步。下面的工作量還很大,但輪廓已經(jīng)較爲清晰。
其次,清代的合同文書(shū)存世量較大,收集起來(lái)較爲容易,能夠較好地反映一個(gè)時(shí)代完整的合同關(guān)係。這是把清代合同作爲突破口的重要性所在。明代已經(jīng)很難保證這種完整性,再往前就更不用説了?,F在,我們比較有把握地説,這次整理所得到的關(guān)於清代合同關(guān)係的整體性的印象,是最有價(jià)值的成果。爲什麼這麼説呢?即使在這次整理之後,我們也不敢斷言整理的徽州合同關(guān)係已經(jīng)全面完整了。即使在已有的類(lèi)型中,還可能有亞型或變型,也不敢保證這些亞型或變型也已經(jīng)搜集到了。所以,這次整理研究不能夠保證百分百的完整性,但基於這次整理而建立起來(lái)的對清代合同關(guān)係的整體性的理解,則是我們認爲最大的收穫。
這種整體性的理解,主要是指,我們發(fā)現清代合同關(guān)係不能完全用固定的類(lèi)型去理解。一開(kāi)始,我們對於合同類(lèi)型的理解是機械的,希望通過(guò)找出相同格式的合同文書(shū),來(lái)確定合同類(lèi)型。這種工作的確取得了某些進(jìn)展。但最後發(fā)現,始終有一些合同關(guān)係處於不定型的狀態(tài)中。經(jīng)過(guò)反復討論,我們認爲必須高度重視這一現象,它或許意味著(zhù),合同背後的社會(huì )關(guān)係或經(jīng)濟關(guān)係也處於發(fā)展或模糊的狀態(tài)。最終,我們認爲,應該按照“定型”與“不定型”爲標準,把清代合同分成兩大類(lèi)。
其中,按照特定事項和相對固定格式書(shū)寫(xiě)的合同,可歸入定型合同。所有偶見(jiàn)的、“一契多事”的和處於過(guò)渡形態(tài)中的“對書(shū)”合同,都可歸入不定型合同。這種分類(lèi)帶來(lái)的啓示是,既然清代有不定型合同,那麼,不排除明代及以前各代也有不定型合同的可能性。定型合同,可以反映一個(gè)時(shí)代人們較爲確定的社會(huì )關(guān)係和生活預期。而不定型合同,則反映一個(gè)時(shí)代正在發(fā)生哪些變化或發(fā)展。所以,定型合同的研究固然重要,而不定型合同的研究則可能展示社會(huì )生活史中較爲隱蔽的一面。不定型合同的發(fā)現,提醒我們在將來(lái)的研究中,觀(guān)察一種明代及以前的合同文書(shū),首先需要明確它在當時(shí)是一種定型合同還是不定型合同。定型合同代表著(zhù)一種固定規則或延續數百年的習慣;而不定型合同,則需要與後來(lái)的合同關(guān)係進(jìn)行比較,看它是消失了,還是在後代定型了。我們知道,民間習慣會(huì )受到國家法的影響,一旦形成又可跨越朝代。把定型和不定型合同放在習慣與國家法的互動(dòng)關(guān)係中去考量,會(huì )發(fā)現今後的相關(guān)工作可能別開(kāi)生面。
再次,清代徽州的定型合同,我們又再分爲三大類(lèi):(一)財産類(lèi)合同;(二)糾紛調解、息訟和興訟合同;(三)公共事務(wù)類(lèi)合同。在財産類(lèi)合同下面,再分有:(1)分家合同;(2)共業(yè)合同;(3)分業(yè)合同;(4)會(huì )書(shū)合同;(5)換産合同;(6)合股商業(yè)合同;(7)佃僕合同;(8)鄰界合同,等等。在糾紛調解、息訟和興訟合同下面,再分有:(1)調處合同;(2)息訟合同;(3)齊心訴訟合同。在公共事務(wù)類(lèi)合同下面,再分有:(1)禁約;(2)公約;(3)承充合同;(4)生圖合同,等等。這種劃分是依據現有的發(fā)現,在經(jīng)驗總結的基礎上,適當照顧了邏輯關(guān)係,僅供學(xué)界參考。是否合適,還可以探討。不管怎樣,分類(lèi)總有一種強加的味道,所以,本書(shū)關(guān)於合同文書(shū)的編排仍按時(shí)間順序。
最後,在解決不確定或不可預知的利益衝突中,不定型合同扮演了十分重要的角色。不定型合同就像現代合同法上的無(wú)名合同,遵循自願原則,只要雙方達成合意,合同即告成立。不定型合同又分三種:
(一)偶見(jiàn)的、不確定事項類(lèi)合同。這種合同其實(shí)可以視爲某些定型合同的變型,在任何時(shí)代都可能發(fā)生。但單獨作爲一種類(lèi)型卻不可能。比如,古代家庭都要分家,特殊情況下,也有分家以後又合爲一家的。這種合爲一家的合同,也可算是分家合同的變型。
(二)“一契多事”類(lèi)合同。最典型的是與墳産、族産相關(guān)的合同,一開(kāi)始,我們覺(jué)得墳産合同可以算單獨的一類(lèi),但是,墳産、族産合同的內容實(shí)在太複雜,內容和利益側重各不相同,實(shí)在無(wú)法一把抓。其實(shí),一種事情可以涉及多種財産或身份關(guān)係,這在實(shí)際生活中很正常。能夠把多件事務(wù)歸入一件合同,這正是合同具有包容性的體現。
(三)“對書(shū)”合同。
對書(shū)是此次整理中的重要發(fā)現。經(jīng)過(guò)多年觀(guān)察,我們認爲,明清契約文書(shū)中存在一種非標準意義的合同文書(shū),可定名爲“對書(shū)”。對書(shū)中,有的有半書(shū),有的沒(méi)有半書(shū);有的是一方當事人署名畫(huà)押,有的是各方當事人共同署名畫(huà)押。對書(shū)的共同特點(diǎn)是,它必定是兩件一套,分別記載同一合同關(guān)係中不同當事人的權利義務(wù)。單獨一件“對書(shū)”傳世,很可能不會(huì )視爲合同,只有一套對書(shū)同時(shí)傳世,才能確定那是一個(gè)合同關(guān)係中的兩件文書(shū)。目前爲止,清代徽州采用對書(shū)形式的合同關(guān)係有兩種,一種是承嗣約,另一種是召佃約。以承嗣約爲例,清中期以後的徽州承嗣約,多由立嗣約和出嗣約共同組成,立嗣約是立嗣家庭向出嗣家庭書(shū)立的文約,而出嗣約是出嗣家庭向立嗣家庭書(shū)立的文約。單獨看,立嗣約和出嗣約都是單契,合在一起,它們是在同一承嗣關(guān)係中爲確立雙方權責而訂立的合同。
“對書(shū)”還有一個(gè)特徵,是兩件文書(shū)針對同一個(gè)事項,但文字不盡相同。這就顯然有別於標準合同,因爲標準合同的文字內容總是趨向一致的。對書(shū)的尾部套語(yǔ)往往也是“立此一紙爲據”,而標準合同的尾部套語(yǔ)必定是“一式兩份,各執爲憑”等。但是,對書(shū)雖然申明“只此一件”,卻是指:雙方各自向相對方書(shū)立了一件文約。因此,從同一契約關(guān)係而具有兩份文約來(lái)看,對書(shū)并非單契。
以前很少有研究者注意到“對書(shū)”與單契的區別,原因是傳世的“對書(shū)”往往只有一件,能夠同時(shí)有兩件“對書(shū)”傳世的情況甚少,這就讓今人很難識別這種文書(shū)形式。當孤立的一份傳世對書(shū)上沒(méi)有半書(shū)時(shí),會(huì )誤認爲這是一份單契;當孤立的一份傳世對書(shū)上有半書(shū)時(shí),會(huì )誤認爲這是一份典型的合同文書(shū)。
對書(shū)的存在,也是不定型合同必須與定型合同區分開(kāi)來(lái)的理由。我們的基本看法是,對書(shū)是一種從單契中脫離出來(lái),正在向標準合同過(guò)渡的非標準合同。比如召佃約,在明代或清早期很可能只是佃人向田主單方面書(shū)立承佃約,田主則無(wú)需向承佃人書(shū)立契約,這種承佃約就是一種單契。隨著(zhù)主佃地位的不平等關(guān)係逐漸消弭,且佃人的押金也需要信用保證,就産生了田主向承佃人書(shū)立召佃約的需要。但由於承佃約的格式較爲固定,新出現的召佃約尚不能將承佃約吸收,這就形成了雙方相對書(shū)立,內容各不相同的對書(shū)。當然,以上看法還需要更多史料支撐,并且,承嗣約的社會(huì )和制度背景,也需要單獨分析。這些只有留待以後了。
三、搜集和整理過(guò)程
我最早接觸明清契約原件是在1997年,從游於田濤、鄭秦二先生,抄録研習古契。田、鄭二師當時(shí)整理的契書(shū),由中華書(shū)局出版,即《田藏契約文書(shū)粹編》。田濤乃當世著(zhù)名的藏書(shū)家,所集之明清官契,品相精美,存世稀少,又講究年代貫通,省域完整?!短锊仄跫s文書(shū)粹編》就是一套官契的標本,觀(guān)之,則明清官契爲何物,可概知也。今鄭、田二師相繼作古,睹書(shū)思人,不勝唏噓感慨。
2001年前後,我在坊間發(fā)現一些完整的門(mén)戶(hù)文書(shū)。一套門(mén)戶(hù)文書(shū)中既有官契,又有白契,相互印證,可知文書(shū)之間的關(guān)聯(lián)。另外,又有內容不一的合同文書(shū)。遂決定把研究重點(diǎn)轉向古代合同。當時(shí)公開(kāi)出版的古文書(shū)輯録或圖録中,已散見(jiàn)各種合同文書(shū),比如:
(一)1988年安徽省博物館分類(lèi)整理點(diǎn)校的《明清徽州社會(huì )經(jīng)濟資料叢編》第一集;1990年,中國社會(huì )科學(xué)院歷史研究所徽州文契整理組編校的《明清徽州社會(huì )經(jīng)濟資料叢編》第二集。均爲中國社會(huì )科學(xué)出版社出版。其中,第二集未收録合同文書(shū)。第一集收録了明洪武二年(1369年)至清宣統二年(1910年)間的契約文書(shū)共950件,在第18類(lèi)“其他”,收有徽州合同文書(shū)19件。
(二)1991年,王鈺欣、周紹泉主編的大型影印本《徽州千年契約文書(shū)》,花山文藝出版社。該書(shū)整理了中國社會(huì )科學(xué)院歷史所收藏的部分徽州文書(shū)。全書(shū)共計40冊,分爲“宋·元·明”和“清·民國”兩編,每編各20冊。共收録元明時(shí)期合同文書(shū)145件,其中元代合同文書(shū)1件[《泰定二年(1325年)祁門(mén)謝利仁兄弟分家合同》];又收録清代和民國時(shí)期的合同文書(shū)93件。
《徽州千年契約文書(shū)》是徽州契約文書(shū)第一次大規模地、系統地向社會(huì )影印公布。共收録238件合同文書(shū),遠遠超過(guò)《明清徽州社會(huì )經(jīng)濟資料叢編》(第一集)中的數量,爲研究合同文書(shū)提供了較好的幫助。
(三)1995年,張傳璽先生主編的《中國歷代契約會(huì )編考釋?zhuān)ㄉ?、下)》,北京大學(xué)出版社出版。該書(shū)收録的契約文書(shū),上起西周,下至民國,按朝代分爲八部分,每部分按契約的性質(zhì)分類(lèi),每類(lèi)按時(shí)序編排。共收録1402件中國歷代契約文書(shū)。其中,唐代以後的合同文書(shū),唐至元14件,明代47件,清代30件,民國13件,共計105件。
(四)2001年7月,田濤、鄭秦和宋格文(美)等整理出版的《田藏契約文書(shū)粹編(全3冊)》,中華書(shū)局出版。是從田濤家藏契約文書(shū)中精選950件而整理出版的。分三冊,第一冊自明代永樂(lè )朝起至清代宣統三年(1911年)止;第二冊自民國元年(1912年)起至1969年止;第三冊收録安徽洪氏契譜和“旗人長(cháng)契”等。其中洪氏契譜收録合同文書(shū)1件。其餘兩冊收録的合同文書(shū)共23件。
總的來(lái)説,《徽州千年契約文書(shū)》較重視合同文書(shū)的收録。但是,當時(shí)最大的問(wèn)題是,古代合同文書(shū)可以分爲多少類(lèi)?這個(gè)問(wèn)題實(shí)際意味著(zhù),合同文書(shū)適用於古人的哪些生活關(guān)係?已經(jīng)公布的合同文書(shū)尚不足以回答這個(gè)問(wèn)題。
要搞清楚這個(gè)問(wèn)題,要麼得去各大公立館藏單位查閲,要麼自己收集。據瞭解,各館藏單位對未出版的契約文書(shū),多未編目,無(wú)法提閲。這就逼得我只能自己動(dòng)手。自2002年起,我每年赴徽州數次,搜集門(mén)戶(hù)文書(shū)和合同文書(shū),十年之後,稍有頭緒?,F在,我收藏的徽州古契約文書(shū)分爲兩個(gè)部分,一部分是散見(jiàn)契約文書(shū),以合同文書(shū)爲主。此次整理出版的,就是這一部分。另一部分以門(mén)戶(hù)文書(shū)爲主,五十餘戶(hù),五千餘件,均已編目。其中也有不少合同文書(shū),但考慮到析出不便,暫未整理。
實(shí)際上,2005年以後,隨著(zhù)劉伯山主編的《徽州文書(shū)》陸續出版,合同文書(shū)在門(mén)戶(hù)中的占比、地位以及與其他文書(shū)的關(guān)係,已有較好的顯示。據我們統計,第一輯共4084件文書(shū),有合同513件,合同文書(shū)的占比約爲12.6%。第二輯(2006年)共2664件文書(shū),有合同205件,占比約7.7%。第三輯(2009年)共3684件,有合同157件,占比約4.3%。第四輯(2011年)共3904件文書(shū),合同共314件,占比約8%。第五輯(2015年)共3621件文書(shū),合同有279件,占比約7.7%。
以上所謂的“占比”,是指合同文書(shū)在所有門(mén)戶(hù)文書(shū)中的比重,而非在契約文書(shū)中的占比。一般來(lái)説,門(mén)戶(hù)文書(shū)中除了契約文書(shū)外,還有不少反映其他門(mén)戶(hù)事務(wù)的文書(shū),如賦稅憑證、流水賬簿、族譜、門(mén)牌、信件,等等?,F在我們知道,徽州文書(shū)主要以門(mén)戶(hù)文書(shū)的形式傳世,是私家檔案。合同在門(mén)戶(hù)文書(shū)中的占比數,就是合同在存世古文書(shū)中的占比。上面統計了五輯《徽州文書(shū)》,得到五組數據,分別是12.6%、7.7%、4.3%、8%、7.7%。我認爲,4%-8%這個(gè)區域值比較正常。12%爲畸高數值。爲什麼呢?我曾經(jīng)有過(guò)數次在上千件散件白契中檢尋合同文書(shū)的經(jīng)歷,100件白契中有四五件合同是比較正常的情況。當時(shí)不可能做記録,但印象非常深刻。所以,《徽州文書(shū)》第二至五輯顯示的合同文書(shū)占比數,恰好與我的搜集經(jīng)驗相印證,反映了合同文書(shū)在古文書(shū)中的正常占比數。事實(shí)上,《徽州文書(shū)》第一輯出現占比值畸高現象,是因該輯出現了大量的祁門(mén)召佃約,召佃約是一個(gè)鄉里大戶(hù)與多個(gè)佃戶(hù)同時(shí)簽訂的合同,這拉高了合同的正常占比率。
我們知道,門(mén)戶(hù)文書(shū)是古代家庭保存的本門(mén)戶(hù)重要事務(wù)的憑證文書(shū),而合同文書(shū)則反映了這個(gè)家庭需要利用合同來(lái)解決的重要事務(wù)。所以,合同文書(shū)在門(mén)戶(hù)文書(shū)中的占比,代表了一個(gè)家庭在其存續期間裏,需要利用合同來(lái)解決日常事務(wù)的數量。傳世的門(mén)戶(hù)文書(shū),少則三五十件,多則三四百件。如果以5%作爲占比率的中間值,則一個(gè)家庭在其存續期間裏,需要合同來(lái)解決的日常事務(wù)在兩次以上。這是約估數,但大致與生活經(jīng)驗相吻合。比如,一個(gè)家庭至少會(huì )經(jīng)歷兩次分家,一次是從大家庭中分出來(lái),另一次是再次析分成多個(gè)小家庭,這個(gè)門(mén)戶(hù)中就可能保留兩件分家合同。因此我們説,一個(gè)古代家庭至少有兩次參與訂立合同的經(jīng)歷,這個(gè)約估數與實(shí)際生活不會(huì )偏離太遠。這對我們理解合同在古人日常生活中的地位,是有幫助的。
總之,古代合同涉及的財産和身份關(guān)係遠遠多於單契。但合同的存世量又遠遠少於單契。田房典賣(mài)契反映了古代土地交易關(guān)係,一直受到學(xué)界的重視。而合同關(guān)係則遭到不應有的忽略。挖掘和整理合同文書(shū),推動(dòng)古代合同關(guān)係的深入研究,顯得格外必要。
2009年,我申請到教育部新世紀人才資助計劃。這個(gè)計劃允許被資助人自選課題,使我有經(jīng)費著(zhù)手整理搜集到的散件合同。當時(shí)粗略點(diǎn)查的結果是,不計簿冊類(lèi)的合同文書(shū)(主要是鬮書(shū)和會(huì )書(shū)),單頁(yè)的散件合同已有六百餘件,這意味著(zhù)這些合同是從一萬(wàn)餘件門(mén)戶(hù)文書(shū)中散出,代表了一百餘個(gè)家庭的合同事務(wù)。當時(shí)以爲三年即可完成,哪知道從那時(shí)到現在已過(guò)了七年,新世紀人才計劃的資助經(jīng)費早已用完,我們又利用前期成果,相繼申請了湖北省社科基金和國家社科基金的資助,最終完成了一千餘件合同的裱補、編目和影像處理,以及八十餘萬(wàn)字的録入和五校工作?,F在將工作進(jìn)度簡(jiǎn)略彙報如下。
第一階段:修復與裝裱
爲了方便後期的抄録,我們將文書(shū)委托給專(zhuān)業(yè)的古籍修復機構進(jìn)行修復與裝裱。其中,單頁(yè)合同文書(shū)進(jìn)行托心裱糊;簿冊類(lèi)文書(shū),編好頁(yè)號後,拆散裝裱,再走線(xiàn)裝訂。殘損的文書(shū),在保存原貌的原則上修復、裝裱。
第二階段:編目
編目是給每件合同文書(shū)加上序號和標題。合同文書(shū)的標題主要由四個(gè)要素組成:時(shí)間、當事者、事項和合同性質(zhì)。此外,按照文書(shū)形制對合同進(jìn)行了劃分,即簿冊類(lèi)的鬮書(shū),單頁(yè)類(lèi)的分單,以及單頁(yè)類(lèi)的合同。
編目最大的困難是“合同性質(zhì)”的歸納。我們采取以“合同主要目的”爲確定項。標題僅是參考提示,研究者仍以合同原文爲準。
第三階段:釋文抄録
釋文抄録,即對合同文書(shū)原文進(jìn)行謄抄和録寫(xiě)。我的研究生組成了整理小組,周一到周五每晚三小時(shí)工作?,F在,最早一批參與整理的同學(xué),有的早已畢業(yè)成家,如陳穎、韓軍、胡沙松、余娜如等;有的則一直伴隨這個(gè)專(zhuān)案,直到度過(guò)三年碩士和四年博士生涯,如童旭和陳雲朝。
抄録本身是一次難得的學(xué)習機會(huì )。需要從最基本的異體字開(kāi)始學(xué)習,逐漸積累經(jīng)驗。最複雜的是:(1)方言俗語(yǔ)、稱(chēng)謂差異或異體字;(2)地畝、重量、數量、錢(qián)幣等計量單位的不同用法;(3)地名。這三者,基本是結合文書(shū)本身、他人研究和各種資料(方志、清代徽州社會(huì )史料)等相互佐證而寫(xiě)定。實(shí)在不能判斷的異體字或是俗字,采取造字的方式模寫(xiě)。
第四階段:校對
校對工作最爲漫長(cháng)。首次校對采取自校,即抄録者校對自己抄録之部分。二次校對則采取互校,即抄録者之間互相交換校對。三校之前,整理小組進(jìn)行了會(huì )商,目的是統一格式、處理異體字,以及整合統稿。形成了“凡例”,并對所有稿件按照時(shí)間排序,形成“鬮書(shū)”、“分單”、“合同”三個(gè)整體檔。三校時(shí),整理小組共分三組,分別負責“鬮書(shū)”、“分單”、“合同”。各小組完成校對任務(wù)後,再互換文書(shū),保證每個(gè)小組校對全文一遍。四校時(shí),由童旭和陳雲朝分別通校一次。完成後,再交由我通校。
第五階段:掃描、拍照
掃描工作委托給湖北省檔案館的檔案電子化公司,約定了掃描進(jìn)程和圖片像素等等。此外,有部分文書(shū)(約50件)爲了保存原貌,并未裝裱,我們請法學(xué)院的李力教授幫助拍攝。經(jīng)過(guò)專(zhuān)門(mén)的技術(shù)人員鑒定,圖片品質(zhì)均達到出版要求。
總的説來(lái),校録文書(shū)是整理工作的重心。大量的、分散的文書(shū),且保存狀態(tài)不穩定,已不能隨時(shí)翻動(dòng)和閲讀。只有全部校録完畢,才能開(kāi)展研讀、對照和分析工作。而抄録之前又需托芯和裝裱,之後又要逐一掃描和拍照,中間還有各種費用報銷(xiāo)等雜務(wù)。這項工作一攤開(kāi),完全超出個(gè)人的能力。幸好我的研究生們不遺餘力地相助,才使這項工作順利完成。
現在,合同原件的圖版和校録文字即將出版,我們如釋重負,又惴惴不安。由於水準有限,必定存在諸多不足,希望得到方家的不吝指教,以便將來(lái)有機會(huì )進(jìn)一步修訂。當初抄録原件,本擬在經(jīng)費不敷時(shí),僅出版釋録文字。廣西師範大學(xué)出版社慨然允諾出版圖版,避免了僅出版釋録文字的遺憾。在此也一并表示感謝!
俞江
二〇一六年七月十九日
本書(shū)的出版,為學(xué)者研究清至民國300年間徽州地區經(jīng)濟史、法制史、社會(huì )史提供了豐富的一手資料,為繁榮徽學(xué)研究添磚加瓦。
![]() |
![]() |
![]() |
會(huì )員家 | 書(shū)天堂 | 天貓旗艦店 |
![]() | ![]() |
微信公眾號 | 官方微博 |
版權所有:廣西師范大學(xué)出版社集團 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀委舉報電話(huà):0773-2288699
網(wǎng)絡(luò )出版服務(wù)許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機關(guān)備案號:45030202000033號