《燈下隨想錄》由“譯事思辨”、“翻譯試筆”和“其他文輯”三個(gè)部分組成。以“譯事思辨”為其主要篇幅,輯錄的學(xué)術(shù)文章反映作者對翻譯問(wèn)題的思考,代表作者在譯學(xué)方面的主要學(xué)術(shù)觀(guān)點(diǎn),對年輕學(xué)子學(xué)習翻譯有一定的參考價(jià)值和指導意義,可滿(mǎn)足青年學(xué)子學(xué)習的需求?!胺g試筆”部分提供翻譯實(shí)例,旨在反映作者的翻譯風(fēng)格,頗能反映作者對譯事的一些獨到見(jiàn)解?!捌渌妮嫛辈糠志浴皩W(xué)術(shù)”和“人文”為主線(xiàn),選入幾篇作者為他人著(zhù)述所撰寫(xiě)的序言,作者在某些主要場(chǎng)合的講演文稿和一些詩(shī)作。
柏敬澤
廣西師大外國語(yǔ)學(xué)院教授,碩士生導師。1946年5月出生,1964年上大學(xué),1968年7 月在“十年動(dòng)亂”之中畢業(yè)于廣西師院(今名廣西師大)外語(yǔ)系。之后,服從組織分配到三?。ǖ崆穑┙唤?、廣西最僻遠的高寒山區西林縣從事基礎教育工作10 余年,熟悉廣西少數民族聚居地區的百姓生活狀況。步入高校殿堂之后,堅持對知識孜孜以求,未敢稍事懈怠,但讀書(shū)越多就越感到自己淺薄。熱愛(ài)教師職業(yè),教學(xué)頗受學(xué)生好評。截止正式離開(kāi)課堂講臺,在教育戰線(xiàn)上工作了43年。退休前,曾長(cháng)期承擔英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科高年級學(xué)生和研究生的翻譯課教學(xué)任務(wù),積累了一定的翻譯教學(xué)經(jīng)驗,對譯事亦有些個(gè)人見(jiàn)解。教學(xué)之余,偶然技癢,也做些“雕蟲(chóng)篆刻、壯夫不為”、自認為登不得學(xué)術(shù)大雅之堂的翻譯工作。出版文學(xué)譯著(zhù)、學(xué)術(shù)譯著(zhù)多種,署名校譯譯著(zhù)多部。學(xué)術(shù)著(zhù)作、譯著(zhù)以及翻譯理論文章在學(xué)界尚有所反響。為中國譯協(xié)專(zhuān)家級會(huì )員、中國譯協(xié)第四、第五、第六屆理事,廣西譯協(xié)副會(huì )長(cháng)。退休前,歷任廣西師大外語(yǔ)系(今名外國語(yǔ)學(xué)院)總支副書(shū)記、主管教學(xué)副主任,廣西師大直屬教學(xué)單位——大學(xué)外語(yǔ)教研部主任,廣西師大學(xué)術(shù)委員會(huì )委員、學(xué)位委員會(huì )委員,廣西師大本科教學(xué)、研究生教學(xué)指導委員會(huì )委員,教育部全國高校大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)指導委員會(huì )委員。
個(gè)人學(xué)術(shù)興趣:一是文學(xué),二是翻譯。前者在于徹悟人生,經(jīng)營(yíng)自己的精神家園;后者在于體驗雙語(yǔ)轉換表達原文意義之妙,以之修煉駕馭兩種不同文字的功夫。
譯事思辨
翻譯:形而下與形而上思考之管見(jiàn)
從翻譯的角度看英語(yǔ)和漢語(yǔ)
“信”、“達”、“雅”的現代詮釋
緣何說(shuō)翻譯學(xué)是一門(mén)經(jīng)驗科學(xué)
翻譯:理解與表達的辯證統一
論文學(xué)翻譯中的靈感思維
翻譯的學(xué)理和“意義”理論
英語(yǔ)定語(yǔ)從句、狀語(yǔ)從句的理解與漢譯
英語(yǔ)比較句式的理解與漢譯
英語(yǔ)否定結構的理解與漢譯
英語(yǔ)長(cháng)句的翻譯
分 清 主 從 簡(jiǎn) 略 縮 合
漢譯英過(guò)程中的意念框架對應
英語(yǔ)的獨立成分與漢譯英
漢語(yǔ)文學(xué)文本中的“意象”與英譯
拆分組合 發(fā)揮漢語(yǔ)優(yōu)勢
英漢互譯的可譯性和可譯性限度問(wèn)題
參考語(yǔ)料
翻譯試筆
《重組話(huà)語(yǔ)頻道》第一章、第二章、第四章
建構性的后現代主義
西方學(xué)者的傳統譯學(xué)觀(guān)點(diǎn)(英漢對照
畫(huà)作評論文章一篇英譯(漢英對照)
古詩(shī)句英譯(漢英對照)
林語(yǔ)堂散文一篇英譯(漢英對照)
其它文輯
語(yǔ)言的體驗性:英語(yǔ)“口語(yǔ)核心詞匯”與口語(yǔ)訓練
《翻譯思維方法論》之《緒 論》
中華傳統文化在西方舉要
《微型短文記憶法》前 言
《中國-東盟商務(wù)英漢閱讀教程》序
《語(yǔ)言學(xué)概論》序
詩(shī)稿選錄
編后余語(yǔ)
《燈下隨想錄》以翻譯方面的學(xué)術(shù)問(wèn)題為全書(shū)框架之中的主要內容,論述所及和譯例呈現的內容對晚生后學(xué)有切實(shí)的參考價(jià)值。
![]() |
![]() |
![]() |
會(huì )員家 | 書(shū)天堂 | 天貓旗艦店 |
![]() | ![]() |
微信公眾號 | 官方微博 |
版權所有:廣西師范大學(xué)出版社集團 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀委舉報電話(huà):0773-2288699
網(wǎng)絡(luò )出版服務(wù)許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機關(guān)備案號:45030202000033號